Wir haben Zeit.
Nós temos tempo.Aula
O verbo haben no presente
Nível: A1
Objetivo
Conjugar e usar haben no presente para falar de posse, família e objetos comuns.
Explicação
Haben significa “ter”. É muito frequente e um pouco irregular, principalmente com du e er/sie/es.
| Pronome | haben |
|---|---|
| ich | habe |
| du | hast |
| er/sie/es | hat |
| wir | haben |
| ihr | habt |
| sie/Sie | haben |
Em alemão, idade normalmente usa sein, não haben: Ich bin 20 Jahre alt. Mas para posse, família e objetos, use haben: Ich habe einen Bruder.
Exemplos
| Alemão | Tradução | Observação |
|---|---|---|
| Ich habe ein Buch. | Eu tenho um livro. | posse |
| Du hast eine Schwester. | Você tem uma irmã. | família |
| Er hat einen Bruder. | Ele tem um irmão. | masculino com einen |
| Wir haben Zeit. | Nós temos tempo. | expressão comum |
| Ihr habt ein Auto. | Vocês têm um carro. | plural informal |
| Sie haben eine Frage. | A senhora tem uma pergunta. | formal |
| Ich bin 30 Jahre alt. | Eu tenho 30 anos. | idade com sein |
| Hast du Zeit? | Você tem tempo? | pergunta |
Erros comuns
- Dizer Ich habe 20 Jahre para idade. O natural é Ich bin 20 Jahre alt.
- Esquecer as formas irregulares: du hast, er hat.
- Confundir habt e haben: ihr habt, mas wir/sie/Sie haben.
Resumo
Use haben para “ter”: ich habe, du hast, er/sie/es hat, wir haben, ihr habt, sie/Sie haben. Para idade, use sein: Ich bin ... Jahre alt.
Vocabulário
Palavras principais
Ich habe ein Buch.
Eu tenho um livro.Du hast eine Frage.
Você tem uma pergunta.Er hat einen Bruder.
Ele tem um irmão.Wir haben Deutschkurs.
Nós temos aula de alemão.Ihr habt Zeit.
Vocês têm tempo.Ich habe eine Frage.
Eu tenho uma pergunta.Sie hat einen Bruder.
Ela tem um irmão.História
História: O verbo haben no presente
Nível: A1
História em alemão
Ich heiße Bruno. Ich habe eine Schwester und einen Bruder. Meine Schwester hat ein Fahrrad. Mein Bruder hat ein Buch. Wir haben heute Deutschkurs.
Im Kurs fragt die Lehrerin: Hast du eine Frage? Ich sage: Ja, ich habe eine Frage. Wir haben Zeit und wir lernen langsam.
Tradução linha por linha
| Alemão | Tradução |
|---|---|
| Ich heiße Bruno. | Eu me chamo Bruno. |
| Ich habe eine Schwester und einen Bruder. | Eu tenho uma irmã e um irmão. |
| Meine Schwester hat ein Fahrrad. | Minha irmã tem uma bicicleta. |
| Mein Bruder hat ein Buch. | Meu irmão tem um livro. |
| Wir haben heute Deutschkurs. | Nós temos curso de alemão hoje. |
| Im Kurs fragt die Lehrerin: Hast du eine Frage? | No curso, a professora pergunta: Você tem uma pergunta? |
| Ich sage: Ja, ich habe eine Frage. | Eu digo: Sim, eu tenho uma pergunta. |
| Wir haben Zeit und wir lernen langsam. | Nós temos tempo e aprendemos devagar. |
Notas de vocabulário
- heute = hoje
- eine Frage = uma pergunta
- langsam = devagar
- das Fahrrad = a bicicleta
Perguntas de compreensão
- Bruno tem uma irmã?
- O irmão tem o quê?
- Qual pergunta a professora faz?
Prática
Exercícios e teste
A próxima melhoria é transformar esses arquivos em perguntas com resposta no navegador. Por enquanto, esta página já organiza o estudo e permite seguir a aula inteira sem abrir os arquivos manualmente.