Subject: Login bug
Assunto: bug de loginAula
E-mails e mensagens muito simples
Nível: A1
Objetivo
Você vai escrever e-mails e mensagens curtas em inglês para pedir informação simples, avisar disponibilidade e encerrar com fórmulas básicas.
Explicação
Uma mensagem profissional simples pode ter quatro partes: assunto, saudação, pedido ou aviso, e encerramento.
| Inglês | Tradução | Observação |
|---|---|---|
| Subject: Login bug | Assunto: bug de login | Curto e direto. |
| Hi Ana, | Oi, Ana, | Saudação comum. |
| Can you send the file? | Você pode enviar o arquivo? | Pedido simples. |
| I am available at three. | Estou disponível às três. | Disponibilidade. |
| Thanks. | Obrigado. | Encerramento curto. |
| Best regards, | Atenciosamente, | Encerramento mais formal. |
Em Slack ou Teams, a mensagem pode ser mais curta: `Hi Ana, can you join at two? Thanks.`
Exemplos
| Inglês | Tradução | Observação |
|---|---|---|
| Subject: Meeting today | Assunto: reunião hoje | Assunto objetivo. |
| Hello team, | Olá, equipe, | Saudação para grupo. |
| Can you check this ticket? | Você pode verificar este ticket? | Pedido direto e educado. |
| I am free after lunch. | Estou livre depois do almoço. | Disponibilidade simples. |
| I am not available now. | Não estou disponível agora. | Aviso simples. |
| Best regards, Julia | Atenciosamente, Julia | Fechamento de e-mail. |
Erros comuns
- Escrever assunto longo demais. Prefira `Subject: Deploy question`.
- Esquecer a vírgula depois do nome em e-mail: `Hi Ana,`.
- Misturar formalidade demais em chat curto. Em mensagens rápidas, `Hi` e `Thanks` bastam.
Prática guiada
Monte uma mensagem curta: `Hi Leo, can you send the report? I am available at four. Thanks.`
Resumo
Para A1, use mensagens curtas com `Hi/Hello`, um pedido simples com `Can you...`, um aviso com `I am available...` e um encerramento como `Thanks` ou `Best regards`.
Vocabulário
Palavras principais
Hi Ana,
Oi, Ana,Hello team,
Olá, equipe,Thanks for your help.
Obrigado pela sua ajuda.Best regards, Paula
Atenciosamente, PaulaI am available at two.
Estou disponível às duas.I am free after lunch.
Estou livre depois do almoço.Can you send the file?
Você pode enviar o arquivo?Can you check the ticket?
Você pode verificar o ticket?Can you join the call?
Você pode entrar na chamada?História
História: E-mails e mensagens muito simples
Nível: A1
História em inglês
Rafa writes a short message to Maya. He writes, "Hi Maya, can you send the test link?" Maya answers, "Hello Rafa, I am available at three." Rafa replies, "Thanks for your help." Later, he sends an email with the subject: "Test link".
Tradução linha a linha
| Inglês | Tradução |
|---|---|
| Rafa writes a short message to Maya. | Rafa escreve uma mensagem curta para Maya. |
| He writes, "Hi Maya, can you send the test link?" | Ele escreve: "Oi, Maya, você pode enviar o link do teste?" |
| Maya answers, "Hello Rafa, I am available at three." | Maya responde: "Olá, Rafa, estou disponível às três." |
| Rafa replies, "Thanks for your help." | Rafa responde: "Obrigado pela sua ajuda." |
| Later, he sends an email with the subject: "Test link". | Mais tarde, ele envia um e-mail com o assunto: "Link do teste". |
Vocabulário da história
| Inglês | Tradução | Observação |
|---|---|---|
| short message | mensagem curta | Comum em Slack ou Teams. |
| test link | link do teste | Assunto objetivo. |
| available at three | disponível às três | Horário de disponibilidade. |
Perguntas de compreensão
- Who writes a message to Maya?
- What does Rafa ask for?
- When is Maya available?
- What is the email subject?
Prática
Exercícios e teste
A próxima melhoria é transformar esses arquivos em perguntas com resposta no navegador. Por enquanto, esta página já organiza o estudo e permite seguir a aula inteira sem abrir os arquivos manualmente.