LSLínguas Sem BenaventeInglês para brasileiros

Aula

Negotiating scope with criteria

Nível: C1

Objetivo

Negociar escopo em C1 com MVP, phased delivery, risk reduction, must-have vs nice-to-have e opportunity cost. O foco é chegar a um escopo que cabe no prazo, mantendo o produto sustentável.

Explicação

Negociação de escopo em C1 não é 'cortar pelo cortar'; é separar must-have de nice-to-have e entregar valor em fases. Cinco ferramentas:

1. MVP (Minimum Viable Product)

A menor entrega que valida a hipótese. C1 cita: 'the MVP is one screen with the core action; the rest is phase 2'. MVP não é 'cortar qualidade'; é 'entregar o que testa a hipótese'.

2. Phased delivery

Entregar em fases em vez de tudo de uma vez. C1 cita: 'phase 1 ships the happy path in 2 sprints; phase 2 adds edge cases; phase 3 adds the analytics'. Phased delivery reduz risco e dá feedback cedo.

3. Risk reduction

Cada fase reduz risco. C1 cita: 'phase 1 confirms the technical assumption; phase 2 confirms the user assumption; phase 3 confirms the business assumption'. Redução de risco é o que justifica phased.

4. Must-have vs nice-to-have

Classificar cada item. C1 cita: 'must-haves: login, checkout, payment; nice-to-haves: dark mode, animations, social login'. Must-have é o que o produto precisa; nice-to-have é o que o time quer.

5. Opportunity cost

O que não vamos fazer por estarmos fazendo isso. C1 cita: 'we are choosing to invest in the checkout this quarter, which means we are not investing in the admin tool'. Opportunity cost é o que faz a negociação honesta.

Exemplos

InglêsTraduçãoObservação
The MVP is one screen with the core action; the rest is phase 2.O MVP é uma tela com a ação principal; o resto é fase 2.MVP: menor entrega que valida.
Phase 1 ships the happy path in 2 sprints; phase 2 adds edge cases; phase 3 adds the analytics.Fase 1 sai com o happy path em 2 sprints; fase 2 adiciona edge cases; fase 3 adiciona analytics.Phased delivery: fases pequenas.
Must-haves: login, checkout, payment. Nice-to-haves: dark mode, animations, social login.Must-haves: login, checkout, pagamento. Nice-to-haves: dark mode, animações, social login.Must vs nice: classificação explícita.
We are choosing to invest in the checkout this quarter, which means we are not investing in the admin tool.Estamos escolhendo investir no checkout este trimestre, o que significa que não vamos investir na ferramenta de admin.Opportunity cost: o que não vamos fazer.

Erros comuns

  • MVP sem hipótese: 'MVP é o menor produto' é genérico; 'MVP é o que testa a hipótese X' é claro.
  • Sem phased delivery: tentar entregar tudo em uma fase vira atraso; fases pequenas dão feedback cedo.
  • Must-have vago: 'tudo é must-have' é falta de priorização; C1 força a classificação.
  • Esconder opportunity cost: 'vamos fazer isso' sem dizer o que não vamos fazer é desonesto; C1 nomeia.
  • Cortar pela qualidade: MVP não é 'cortar qualidade'; é 'entregar o que testa a hipótese'.

Prática guiada

Reescreva cada bloco abaixo no padrão C1 de negociação de escopo.

  1. MVP: cite a hipótese que o MVP testa.
  2. Phased delivery: cite as fases com escopo e prazo.
  3. Risk reduction: cite o risco que cada fase reduz.
  4. Must vs nice: classifique cada item explicitamente.
  5. Opportunity cost: cite o que não vamos fazer.

Resumo

Negociação de escopo C1 usa cinco ferramentas: MVP (hipótese), phased delivery (fases pequenas), risk reduction (cada fase reduz risco), must vs nice (classificação explícita), opportunity cost (o que não vamos fazer). Sem hipótese, MVP é genérico; sem opportunity cost, a negociação é desonesta.

Vocabulário

Palavras principais

5 itens
MVP (minimum viable product)MVP — menor produto que testa a hipótese

The MVP tests the core hypothesis.

O MVP testa a hipótese central.
phased deliveryentrega em fases — fases pequenas com escopo definido

Phased delivery reduces risk.

Phased delivery reduz risco.
must-havemust-have — item que o produto precisa

Login is a must-have for the MVP.

Login é um must-have para o MVP.
nice-to-havenice-to-have — item que o time quer, mas não é bloqueador

Dark mode is a nice-to-have, not a must-have.

Dark mode é um nice-to-have, não um must-have.
opportunity costcusto de oportunidade — o que não vamos fazer

The opportunity cost of this feature is the admin tool.

O custo de oportunidade desta feature é a ferramenta de admin.

História

História: Negotiating scope with criteria

Nível: C1

História em inglês

Negotiating scope with the product manager

On Wednesday, I had to negotiate the scope of the checkout feature with the product manager. I proposed the MVP: one screen with the core action; the rest is phase 2. I named the phases: phase 1 ships the happy path in 2 sprints; phase 2 adds edge cases; phase 3 adds the analytics. I classified the items: must-haves, login, checkout, payment; nice-to-haves, dark mode, animations, social login. I closed with the opportunity cost: we are choosing to invest in the checkout this quarter, which means we are not investing in the admin tool.

Tradução linha por linha

InglêsTradução
On Wednesday, I had to negotiate the scope of the checkout feature with the product manager.Na quarta, eu tive que negociar o escopo da feature de checkout com a product manager.
I proposed the MVP: one screen with the core action; the rest is phase 2.Eu propus o MVP: uma tela com a ação principal; o resto é fase 2.
I named the phases: phase 1 ships the happy path in 2 sprints; phase 2 adds edge cases; phase 3 adds the analytics.Eu nomeei as fases: fase 1 sai com o happy path em 2 sprints; fase 2 adiciona edge cases; fase 3 adiciona analytics.
I classified the items: must-haves, login, checkout, payment; nice-to-haves, dark mode, animations, social login.Eu classifiquei os itens: must-haves, login, checkout, pagamento; nice-to-haves, dark mode, animações, social login.
I closed with the opportunity cost: we are choosing to invest in the checkout this quarter, which means we are not investing in the admin tool.Eu fechei com o opportunity cost: estamos escolhendo investir no checkout este trimestre, o que significa que não vamos investir na ferramenta de admin.

Notas de vocabulário

  • MVP is one screen with the core action; rest is phase 2 = MVP: cita o que entra e o que vai para fase 2.
  • phase 1 ships the happy path; phase 2 adds edge cases; phase 3 adds analytics = Phased delivery: fases pequenas.
  • must-haves ... nice-to-haves = Classificação explícita.
  • we are choosing to invest in X, which means we are not investing in Y = Opportunity cost: nomeia o trade-off.

Perguntas de compreensão

  1. O que diferencia MVP C1 de 'menor produto'?
  2. Por que phased delivery em C1?
  3. Por que nomear opportunity cost?

Prática com a história

  1. Escreva um MVP C1 com hipótese explícita.
  2. Escreva o opportunity cost C1 para investir no checkout.
  3. Escreva uma phased delivery C1 em três fases.

Prática

Exercícios e teste

Próxima etapa
3blocos de exercícios disponíveis neste tema
10questões de teste para revisar depois da aula

A próxima melhoria é transformar esses arquivos em perguntas com resposta no navegador. Por enquanto, esta página já organiza o estudo e permite seguir a aula inteira sem abrir os arquivos manualmente.